Mörkönmutkan pitäisi olla Mörönmutka

Nyt on Lempäälässä sitten Mörkönmutka. ”Mörkön” ei kyllä ole suomen kieltä. Nimen pitäisi olla Mörönmutka. Sen verran nyt olisi voinut kielitoimistoa konsultoida, ellei sitä itse ymmärrä.

 

Nimim. Voihan mörkö

 

Lue myös:

Olympiamitalistien nimikkoreitit Hakkariin – Nyt voi juosta tai hiihtää Mörkönmutkan tai Kapteenienkierroksen

Kommentointi on suljettu.